tersesat di rimba raya terjemahan dan bahasa
Saya baru saja selesai menerjemahkan sebuah novel klasik yang sudah pernah diangkat ke layar lebar oleh Walt Disney. Novel yang sangat menarik dengan tokoh utama yang berkarakter unik. Novel ini bergenre anak-anak, tepatnya novel untuk segala umur (menurut saya). Sebelum mulai menerjemahkan, saya membaca sekilas dan awalnya saya merasa tidak terlalu berat. Tetapi setelah mulai menerjemahkan sekian halaman, mulai bermunculan kalimat-kalimat bersayap yang menjebak. Sepertinya idiom tapi literal, seperti literal tapi...
All The Pretty Girls, sebuah novel suspense, thriller dengan sedikit bumbu roman yang manis. Begitu banyak adegan yang menegangkan dan mencekam. Bagaimana para penegak hukum berpacu dengan waktu untuk...
Buku Menatah Makna (MM) ini memuat tulisan beberapa anggota milis Bahtera (Bahasa dan Terjemahan IndonesiA), yang berisi tentang pengalaman dan suka duka menjadi menjadi seorang penerjemah atau pun...
Akhirnya, selesai juga saya membaca buku ini. Buku yang sangat menarik, setidaknya menurut saya sendiri. Buku ini diterbitkan oleh Penerbit ITB, berisi kumpulan tulisan dari para anggota Bahtera, yaitu sebuah milis tentang Bahasa dan Terjemahan. Milis Bahtera sendiri sebagian besar beranggotakan para penerjemah (Translator) dan juru bahasa (Interpreter). Perlu waktu cukup lama juga saya membaca buku setebal 216 halaman ini, karena saya harus membacanya secara 'mencicil' (seperti nyicil hutang aja :)), dan mencuri...