Lost in Translation

  • Home
  • Contact Me
  • About Me
    • Edit
    • Delete
    • Tags
    • Autopost

    Bahasa Indonesia sehari-hari: rasa

    Percakapan di suatu warung makan:
    A. Selamat siang, bagaimana rasa menu baru kami ?
    B. Rasanya menjengkelkan

    Seringkali berkomunikasi dalam bahasa Indonesia "menghasilkan" percakapan yang menarik kalau tidak boleh kita katakan aneh.

    Seperti kata "rasa" tadi.

    Kutipan entri rasa dari Kamus Sabda :

    Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia:
    ra·sa n 1 tanggapan indra thd rangsangan saraf, spt manis, pahit, masam thd indra pengecap, atau panas, dingin, nyeri thd indra perasa); 2 apa yg dialami oleh badan: -- pedih dan nyeri di perut merupakan gejala sakit lambung; 3 sifat rasa suatu benda: gula -- nya manis; 4 tanggapan hati thd sesuatu (indra): -- sedih (bimbang, takut); 5 pendapat (pertimbangan) mengenai baik atau buruk, salah atau benar: -- adil;
    -- tak mengapa hidung dikeluani, pb orang yg kurang pikir atas sesuatu yg terjadi pd dirinya sehingga mendapat susah juga;
    -- komunitas Antr realitas pd masyarakat kampung yg menganggap diri mereka sbg kesatuan dan hidup begitu dekat satu sama lain sehingga mereka hampir tidak dapat menghindar dr fungsi kesatuan;

    Menurut Kamus Seasite:
    rasa : : : Apa yang dialami oleh tubuh dan hati/perasaan.
    Definisi Singkat : taste; feeling, sensation; think, feel, be of a certain opinion. Also ME-, +
    Definisi Inggris : ^1 taste. 2 feeling, sensation. 3 think, feel, be of a certain opinion. ME-: 1 feel, sense. 2 think, believe. *ME--I, ME--KAN: taste, touch, feel, or otherwise experience s.t. *TE-: felt. PE-: 1 sense of touch. 2 a sensitive person. *PE--AN: opinion, feeling, sensation.
    Contoh: Saya baru bisa MERASA lega kalau dia sudah datang. => I could only FEEL relieved after she had come.
    Jamu ini TERASA sangat pahit. => This traditional medicinal drink TASTES very bitter.
    Dari tadi PERASAANku gelisah saja. => Since earlier my FEELING has been just nervousness.

    Tags » Bahasa Daily Translate
    • 26 September 2010
    • Views
    • Permalink
    • Tweet
    • 2 responses
    • Like
    • Comment
    over 1 year ago Desak Pusparini responded:
    Desak Pusparini
    Iyah, banyak kebiasaan percakapan sehari-hari yang kalau dicari padanannya dalam kamus mungkin terasa 'aneh', tapi...karena sudah jadi kebiasaan agak susah juga merubahnya :-)
    over 1 year ago Dewa Indrayana responded:
    Dewa Indrayana
    iya, Bahasa tidak membedakan antara "taste" dan "feel"; sehingga sering terjadi "tak-nyambung"...
  • Desak Pusparini's Space

    Contributed by Dewa Indrayana

    • Contributors
    • Dewa Indrayana Desak Pusparini Indra Eni
  • About Desak Pusparini

    seorang ibu yang gemar membaca dan menulis

  • Subscribe via RSS

    Archive

    2012 (9)
    May (2)
    March (3)
    February (3)
    January (1)
    2011 (30)
    December (4)
    November (2)
    October (3)
    August (1)
    July (2)
    June (3)
    May (7)
    April (2)
    February (4)
    January (2)
    2010 (24)
    December (1)
    November (2)
    October (3)
    September (5)
    August (1)
    July (1)
    June (1)
    May (1)
    April (2)
    March (7)
  • My Links

    • My Daughter
    • Familio
    • Me and Friends
    • Bahtera - Bahasa dan terjemahan Indonesia - Asah, asih, asuh
    • nan tak (kalah) penting
    • Web Sweet Web | Kolektor Singa Mati

    Follow Me

      TwitterFacebook

Theme created for Posterous by Obox