Select Page
PELATIHAN PENERJEMAHAN NOVEL/BUKU

PELATIHAN PENERJEMAHAN NOVEL/BUKU

Sabtu, tanggal 10 Nov 2018 kemarin saya berkesempatan menjadi fasilitator dalam acara yang diadakan oleh HPI Komda Bali. Adapun acara tersebut bertajuk Pelatihan Penerjemahan Novel dan Buku (Training on Novel and Book Translation). Materi pelatihan saya ambil dari...
DUPA HARUM GANITRI

DUPA HARUM GANITRI

Ceritanya, beberapa bulan yang lalu, si gadis ngobrol-ngobrol dengan teman dekatnya tentang keinginannya untuk belajar berbisnis. Gayung bersambut. Si teman dekat yang memang suka bisnis dan saat ini punya bisnis travel, kemudian bertanya, bisnis apa yang...
DISIPLIN WAKTU PEKERJA LEPAS

DISIPLIN WAKTU PEKERJA LEPAS

Bekerja sebagai pekerja lepas itu gampang-gampang susah atau susah-susah gampang. Misalnya sebagai penerjemah lepas (freelance translator). Sekilas kelihatan enak karena sepertinya mereka bekerja tidak terikat waktu dan bisa bekerja di mana saja dan kapan saja. Tetapi...
PSIKOLOGI LANSIA

PSIKOLOGI LANSIA

Ibu-ibu PKK di dusun saya cukup aktif dalam melakukan berbagai kegiatan.  Ada senam, ada yoga, ada paduan suara, ada mekidung, ada menari. Ibu-ibu bisa memilih sendiri mau ikut kegiatan yang mana. Mau ikut semuanya juga boleh. Setiap kegiatan ada kordinatornya...
TERJEMAHAN BROSUR HOTEL

TERJEMAHAN BROSUR HOTEL

Belakangan ini saya lebih banyak mengerjakan terjemahan non novel/buku, salah satunya adalan brosur hotel. Menerjemahkan brosur hotel memiliki tantangan tersendiri. Banyak kosakata serta frasa-frasa  baru yang saya temui di brosur ini. Inilah menariknya. Untuk itu...