Desak PuspariniDec 29, 2014Review
Senang sekali rasanya ketika mendapat kesempatan sebagai “Beta Reader” dari novel ini. Saya langsung tertarik begitu membaca bagian prolognya. Tapi saya juga mencium aroma kesedihan di novel ini walaupun belum menemukan bagian tersebut. Sebelum melanjutkan membaca,...
Desak PuspariniDec 18, 2014Life
Pucuk dicinta ulam tiba. Mungkin pepatah ini sangat tepat untuk menggambarkan apa yang saya alami ketika seorang teman menawari saya menulis sebuah buku biografi untuk mendiang ayahndanya. Saya memang ingin sekali menulis sebuah buku yang serius. Saat saya dihubungi,...
Desak PuspariniNov 24, 2014Translator
Hari Sabtu, 22 November 2014 kemarin, HPI Komda Bali (Himpunan Penerjemah Indonesia Komisariat Daerah Bali) menyelenggarakan acara pelatihan CAT Tools di Denpasar. Narasumber yang diundang oleh panitia adalah Mas Wiwit Tabah Santoso, sang pakar berbagai CAT Tools. Ada...
Desak PuspariniNov 18, 2014Translator
Seorang teman muda yang baru memulai menjadi penerjemah novel bertanya, apakah penerbit akan langsung menerbitkan novelnya begitu dia menyerahkan hasil terjemahannya? Atau berapa lamakah dia harus menunggu? Saya mengerti, teman saya ini pasti deg-degan (baca: tak...
webadminNov 16, 2014Feature